El presente curso tiene como objetivo que los estudiantes sean capaces de analizar la articulación de las ideas contenidas en un texto sociocultural en lengua de partida y reexpresarlas adecuadamente en un texto equivalente en lengua de llegada mediante la asimilación y el uso sistemático de un método para traducir. 

Ademàs, deberàn plicar creativamente los conocimientos sobre Traductología en la solución de los problemas que le presente la práctica traductora, tanto en su actividad docente como en la profesional.

De manera pràctica, los estudiantes desarrollaràn la habilidad de reexpresar oralmente, desl alemàn al español,  el mensaje del emisor con              claridad, precisión y corrección, mediante una                    ejercitación en clases y extraclases.